- Butterfly Boucher feat. David Bowie - Changes [Shrek 2 OST]

  • Исполнитель:
  • Формат: mp3
  • Качество: 320 kbps, 5,33 mb
  • Жанр: -
    1058581
Oh yeah

Mm

Still don’t know what I was lookin for

And my time was running wild

A million dead-end streets

Every time I thought I’d got it made

It seemed the taste was not so sweet

So I turned myself to face me

But I’ve never caught a glimpse

Of how the others must see the faker

I’m much too fast to take that test



Ch-ch-ch-ch-changes

(Turn and face the strange)

Ch-ch-changes

Don’t want to be a richer one

Ch-ch-ch-ch-changes

(Turn and face the strange)

Ch-ch-changes

Just gonna have to be a different one

Time may change me

But I can’t trace time



I watch the ripples change their size

But never leave the stream

Of warm impermanence

So the days float through my eyes

But still the days seem the same

And these children that you spit on

As they try to change their worlds

They're immune to your consultations

They’re quite aware of what they’re going through



Ch-ch-ch-ch-changes

(Turn and face the strange)

Ch-ch-changes

Don’t tell them to grow up and out of it

Ch-ch-ch-ch-changes

(Turn and face the strange)

Ch-ch-changes

Where’s your shame

You’ve left us up to our necks in it

Time may change me

But you can’t trace time



Strange fascination, fascinating me

Ah changes are taking the pace I’m going through



Ch-ch-ch-ch-changes

(Turn and face the strange)

Ch-ch-changes

Oh, look out you rock ’n rollers

Ch-ch-ch-ch-changes

(Turn and face the strange)

Ch-ch-changes

Pretty soon now you’re gonna get a little older

Time may change me

But I can’t trace time

I said that time may change me

But I can’t trace time




Я все еще не знаю, чего же я ждал,

А мое время дико быстро бежало

По миллионам тупиковых улиц,

И каждый раз, когда я думал, что чего-то добился,

Мне казалось, что вкус победы не так уж сладок,

И я оборачивался, чтобы взглянуть самому себе в лицо,

Но никогда и мельком не видел себя.

Как же остальные должны видеть обманщика?

Я слишком быстр, чтобы это проверять.



Пе-пе-пе-пе-перемены!

обернитесь и столкнитесь со странными

Пе-пе-переменами!

Я не хочу становиться богаче.

Пе-пе-пе-пе-перемены!

обернитесь и столкнитесь со странными

Пе-пе-переменами!



Я просто стану другим.

Время может изменять меня,

Но мне за временем не угнаться.



Я смотрю, как меняется рябь на воде,

Но никогда не покидаю поток теплого непостоянства,

И дни плывут сквозь мои глаза,

Но все же дни кажутся неизменными.

А у всех детей, которых вы не воспринимаете всерьез,

Когда они пытаются изменить свой мир,

У них иммунитет к вашим консультациям,

Они прекрасно знают, что с ними происходит...



Пе-пе-пе-пе-перемены!

обернитесь и столкнитесь со странными

Пе-пе-переменами!

Не говорите детям подрасти и вырасти из них.

Пе-пе-пе-пе-перемены!

обернитесь и столкнитесь со странными

Пе-пе-переменами!

И вам не стыдно,

Вы оставили нас по горло в них!

Время может изменять меня,

Но вам за временем не угнаться.



Странное очарование очаровывает меня,

Перемены набирают обороты,

Со мной происходят

Пе-пе-пе-пе-перемены!

обернитесь и столкнитесь со странными

Пе-пе-переменами!

Эй, рок-эн-ролльщики, смотрите в оба!

Пе-пе-пе-пе-перемены!

обернитесь и столкнитесь со странными

Пе-пе-переменами!

Очень скоро вы немного повзрослеете.

Время может изменять меня,

Но мне за временем не угнаться.

Да, время может изменять меня,

Но мне за временем не угнаться.